加入VIP 上传考博资料 您的流量 增加流量 考博报班 每日签到
   
主题 : 北京考博英语辅导班讲义
级别: 中级博友
显示用户信息 
楼主  发表于: 2008-08-21   

北京考博英语辅导班讲义

英语翻译与写作常用动宾词组 '],G!U(  
一、政治类: mC!^`y)  
把…捐给慈善机构               donate …to charities  kntULI$`  
把…看成社会公敌               look upon … as a threat to society ryt`yO  
把…列为基本国策               list…..as fundamental national policies \&^U9=uq  
把…作为指导                 take… as the guide @eN,m {b  
把理论和实际结合起来           integrate theory with practice … eZmwF@  
把握大局                   grasp the overall situation *~8g:;u  
摆脱贫穷落后                 get rid of poverty and backwardness [g$IN/o%  
保护妇女权利不受侵犯     guarantee (protect) women’s rights against infringement a- 7RJ.  
采取各种措施                 adopt various measures eVGW4b  
参政、议政                   participate in the management of State affairs Q `z2SYz>  
充满信心和力量                 be filled with confidence and strength muIJeQ.C  
打破僵局                     break the deadlock Gn 1  
打破禁区                     break off a forbidden zone $!\Z_ :  
得出结论                     draw ( arrive at, come to reach ) a conclusion i6xzHfaYG  
锻造一支人民军队               forge a people’s army MUMB\K*$  
对…具有深远的影响             have a far-reaching impact on D1Q]Z63,  
对…做出重要(巨大)贡献           make important (great, major )contributions to _ IlRZ}f  
反对各种形式的恐怖主义             be opposed to all forms of terrorism nSq$,tk(  
反腐倡廉                     combat corruption and build a clean government E^x/v_,$w!  
高举伟大旗帜                   hold high the great banner MN_1^T5  
给…带来机遇和挑战         present (bring) both opportunities and challenges to ho}G]y  
根除 (防止,消除)***               root out (prevent, eliminate) corruption L.% zs  
观察当今世界                   observe the present-day world j&`D{z-c~  
缓和紧张状况                   ease the tension 5$/Me=g<  
回顾奋斗历程                   review the course of struggle hGo/Ve+@  
加快改革步伐                   accelerate the speed of reform >* ]B4Q  
加强舆论监督     ensure that the correct orientation is maintained in public opinion M0woJt[&  
坚持改革开放政策                 adhere to the reform and open policy s~ g]`/h$r  
坚持统一,反对分裂,增加     persist in reunification, oppose separation, increase "tmr s _~  
了解,化解歧见                   understanding and iron out differences gg$:U  
减轻农民负担                     alleviate farmer’s burden VoNk.h"T  
解放思想                       emancipate our minds fILD~  
解决温饱问题                     solve the problem of food and clothing /cx Ei6I-  
解决新问题                       resolve new problems ?7 w7Y;FuR  
进入世界先进行列                 edge into the advanced ranks in the world HUx -8<ws  
进入新时期                       enter a new period h BzZJ/jn  
进行和谈                       hold peace talks |6~ Kin  
进行战略性调整                   make strategic readjustment -9$.&D|  
就…接受妥协                     accept a compromise on - 4B&{P  
开发西部                       remake the west ^6 \@$   
开始生效                   go into effect (enter into force) U (A#}  
开拓前进                   open up new ways forward T,v5cc:nO  
科教兴国                 rejuvenate our country through science and education I<hMS6$<LE  
理顺关系                   rationalize the relationship Fc a_(jw  
履行权利和义务               perform the responsibilities and obligations pYX!l:hk  
迈出重要的一步               make an important step *m`F-J6U  
热爱和平                   love peace @0iXqM#jH  
深化改革                   deepen the reform V#V<Kz  
审时度势                   size up the situation r%%<   
实现发展繁荣                 bring about development and prosperity Q$~_'I7~Mz  
实现民族独立                 realize national independence u{|^5%)  
实现夙愿                   fulfill the long-cherished wishes +aRHM H  
实现小康目标     achieve the goal of ensuring our people a relative comfortable life &5 R-bYGW  
实现中华民族伟大复兴         bring about a great rejuvenation of the Chinese nation 'BNZUuUl  
实行新政策                     practice new policies saR9_ ux  
受到全世界广泛关注               attract extensive attention worldwide A7TV-eWG  
缩小差别                       bridge (narrow) the gap [)nU?l  
完成中华民族的振兴大业             implement the revitalization of our nation rqhRrG{L|&  
维护世界和平                   maintain world peace ; Dc\[r  
吸收各国文明的先进成果             absorb what is advanced in other civilizations =<z~OE'lV  
下放权力给                     delegate the management of ... (to ...) qnf\K}   
响应号召                       respond to the call (.~'\@  
修改法律                       amend the laws c/`Rv{ *'o  
宣布…召开                     announce the opening of {fu[&@XV  
徇私枉法                 bend the law for the benefit of relatives or friends "nC =.5/$  
依法治国                         govern the country according to law _Uu p*#m  
引起全国的关注                     arouse the concern of the whole nation <`*v/D7\02  
引起全世界广泛关注                   attract extensive attention worldwide 7kQ,D,c'  
赢得一个又一个胜利               win one victory after another $EP Da?$*  
在…中起(至关)重要作用           play a major (crucial, an important ) role in $lf\1)B~*  
增强凝聚力                       enhance the rally power |~Y hN'OJ  
增强综合国力和国际竞争       enhance comprehensive (overall) national strength and Tg6nb7@P  
international competitiveness vz'<i. Yv4  
展望伟大征程                 look into the great journey T 2i\S9X  
展现生机和活力                 display one’s vigor and vitality 9XW[NY#)#  
战胜无数的困难                 overcome numerous difficulties f'B#h;`  
振兴西部                     revive the west `;#I_R_K  
振兴中华民族                 rejuvenate (revitalize) our nation p0j-$*F  
政企不分               mix up the functions of the government and enterprises }t5pz[zl  
政企分开               separate government functions from enterprise management nokMS  
政务公开                     make government affairs public 0vdnM8N2  
主张各国政府采取行动             urge governments of all countries to take action gBXJ/BW$y  
抓住机遇                     seize the opportunity \DRYqLT`  
转变政府职能                   transform (shift) the government functions ;X[23A{  
追求进步                               pursue progress X>VxE/  
追求真理                               seek the truth ekO*(vQ~  
走进新时代                             march (stride) into the new era. }J\KnaKo  
遵纪守法、廉洁奉公             observe the relevant code of conduct and the 5 }F6s  
law and honestly perform one's official duties 407 ;M%?'A  
遵循规则                     follow the principles y{1|@?ii  
b:(*C  
二、经济类 ~CL^%\K  
爱岗敬业                     cherish posts and devote wholeheartedly to work 3W}xYYs] ^  
保持国民经济发展的良好势头   maintain a good momentum of growth in the national economy ] e]l08  
保持国有股                   keep the State-held shares _K|513I  
保证下岗职工的基本生活           guarantee the basic needs of laid-off workers H1g"09?h6o  
被指控接受贿赂                 be accused of accepting bribes gSu3\keF  
采取不同的办法                 adopt various methods ~`x<;Ts  
采取反垄断措施                 take anti-monopoly measures <y5f[HjLy  
承担风险                     bear (take) risk YC0FXNV  
筹集足够的资金                 raise enough funds (capital, proceeds) ~",,&>#[K  
创收外汇                     earn foreign exchange (currency) dsJHhsu6  
刺激国内经济需求               spur domestic demand _w>9Z>PR  
刺激国内需求                   stimulate domestic demand DV!) n 6  
从粗放经济转变为集约经济         shift from extensive economy to intensive economy 5UHxB"`C  
从国外引进先进技术和管理         introduce from abroad the advanced technology and -KG3_kE  
经验                       management expertise }];_ug* "  
促进地区间的合作               promote regional cooperation ^zr]#`@G  
促进改革                     promote reform Z*(lg$A9 M  
促进全球经济一体化               foster integration with the global economy L E>A|M$X  
打黑                       crack down on speculation and profiteering @}cZxFQ!C  
打假 take strong measures against fake and shoddy products (crack down on counterfeit goods) A_WtmG_9  
打破垄断                     break the monopoly c 0%%X!!$  
对…提出控告(投诉)               lodge complaints against… )gR !G]Y  
对…造成(构成)威胁               form (pose) a threat to… X6dv+&=?  
夺回失去的市场                 take back lost market 8+ <vumnw  
发挥自身优势                   give full play to one’s advantages /hMD Me  
防范和化解金融风险         take precautions against and reduce financial ris ks |VL(#U  
改善投资环境                   improve the environment for investment ;9R;D,G k!  
赶超先进                     surpass the advanced f}c z_"o4  
给…带来积极影响                 bring a more positive impact on… NN9` jP2  
根据市场作出调整                 gear ourselves to the market orientation B^SD5  
公证财产                     notarize the properties *X K9-%3  
和…达成(签订)协议               reach (sign) an agreement with oZV=vg5Dq  
和…进一步合作                 further cooperation with &&;ol}W  
和…有合作关系                 have cooperative ties with ]jz%])SzH  
活跃市场                     enliven the market TKsze]/q  
集中精力把经济建设搞上去             go all out for economic development ='0f#>0Q  
计算出准确的工资水平               figure out an exact salary level {g>k-.  
加快经济发展和结构调整           speed up economic development and restructuring YolO -5  
加快竞争步伐                     accelerate the competition 7lvUIc?krW  
加快努力                       speed up efforts ~_TmS9  
加强风险防范                     prepare oneself against possible risks 0omg%1vt<A  
加强管理                       reinforce the management @JWoF^U  
减缓通货紧缩的压力                 ease the seriousness of deflation [*j C  
减轻…的负担                     reduce (lighten) the burden of (on) J2`b: %[  
减员增效             downsize for efficiency; cut payroll to improve efficiency /]Fs3 uf  
剪彩                             cut the ribbon QM1-w^  
解除劳动关系                       sever labor relation nz|;6?LCLY  
解放生产力           emancipate the productive forces (free the productivity) uw@z1'D[i"  
精简机构                         streamline government organs HN\Zrb  
竟争上岗                         compete for the post )K8k3]y&  
举报非法行为                     disclose any illegal activities 4-4lh TE(  
开辟更多渠道                         open more channels .[hQ#3)W  
开发(青睐)中国市场                     tap (favor) the Chinese market 6rEt!v #K[  
开拓市场                   control inflation (keep inflation under control) _=1SR\  
扩大贫富差距                     widen the gap between the rich and the poor \fphM6([RK  
扩大消费市场                     expand consumption market J<Wz 3}w6  
留职停薪                       retain the job but suspend the salary @^y/V@lDm  
面对可能的压力和竞争               face possible pressure and competition G qI^$5?  
牟取暴利                       seek excessive profits {}?s0U$5  
平衡经济(的发展)                   balance economy  U&PAs e  
取缔非法收入                     ban unlawful incomes (illegal earnings) I?v)>| |Q  
让…处于同一起跑线       put… on the same platform and at the same starting point 2B_6un];W  
让位于竞争需要                   give way to the need for competition F_!6C-z  
申请专利                       apply for a patent +(5H$O{h  
实现目标                       realize the goal ?#xNz=V  
适应…的发展                 adapt oneself to the development of 13.v5v,l  
损失惨重                     suffer great losses D>,]EE-  
缩小不平衡状态                 decrease the imbalance Dn _D6H  
缩小…间的距离                 narrow the gap between lph3"a^  
提高公务员工资                 raise the salaries of civil servants 0k>NuIIP  
提高管理水平                 raise the management level -9/YS  
提高居民生活                 improve residents’ standard of living R:B-4  
调整产业结构                 adjust the industrial structure Q{!lLka  
推广科研成果               turn laboratory achievements into commercial (mass 3O<<XXar  
production (commercialize laboratory achievements) N{`-&8q;K  
退还大量钱款                 give back an amount of money !h7`W*::  
脱贫致富         cast (shake, throw) off poverty and set out on a road to prosperity   ;C-5R U V  
完善服务                     perfect services jHBn^Nly  
为…带来多种经济和社会效益        bring multiple economic and social benefits to… C^Tc9  
为…提供巨大商机                   present huge business opportunities 3mZX@h@  
吸收游资                       absorb idle fund ?)1h.K1}M  
吸引外商投资                     attract foreign investment [9a0J):w{  
下海                           plunge into the commercial sea  2 Ua_7  
陷入困境                         land oneself in deep trouble bXc7$5(!VB  
向…投资巨额资金                   invest huge amounts of money into &529.>  
消灭假冒伪劣产品                   wipe out fake products  OnF +  
以经济建设为中心           focus on the central task of economic construction oScHmGFv  
以质量求生存、求发展、求效益         strive for survival, development and  b#P ,  
efficiency on the basis of quality QY-P!JD  
优胜劣汰                     select the superior and eliminate the inferior b`E0tZcJ  
优先发展公共运输       give priority to the development of public transportation 'rHkJ  
有巨大潜力                       have huge potential for %B3E9<9>U  
与国际市场接轨 integrate with the world market; become integrated into the global market BkA>':bUr  
在…建立分公司                     set up branches in V>@NkQ<|y  
造成很大压力                       pose a big pressure on {{f%w$r(  
造成损失                         cause a loss to -n!.PsGO>  
增加农业投入               invest more in agriculture 1]fqt[*)  
占领市场10%               occupy (take, account for ) 10 percent of the market _+wou(1y  
招商引资               attract (bid for, invite) investments (from overseas) O\XN/R3  
制订…法律                       make a law of i+Px &9o<9  
制定优惠政策                     work out favorable policy [x k1}D  
制造假象                       create smoke screens to do 9Z6] ];8E  
阻碍…的经济发展                   handicap (hamper) the economic development '%V ;oJ"  
阻止人才流失                     stop the talent flight (brain drain) kxhvy,t  
遵循市场经济的规律                 follow the law of market economy m=PSC Ib  
eek5Xm  
三、文化生活类 YQ 4;X8I`r  
把…列为世界自然文化遗产           list …as a world natural heritage site /t%IU  
摆架子(摆谱儿)                 put on airs (show off, keep up appearances) 4cr >sz  
保护文化遗产                   protect cultural heritage (relics) D^04b< O<x  
博采各国文化之长         draw on strong point of the cultures of other countries ^;c!)0Q<Z  
不注重历史                   neglect history 0DIaXdOdW+  
采取保护态度                 take protective attitude g*b%  
承担应有的义务               undertake the due obligations '-4);:(^  
承前启后,继往开来             build on the past and prepare for the future, bh6Mh< +  
inherit the past and usher in the future Up*p*(d3  
充分发挥知识分子的积极性       give full play to the initiative and creativity of intellectuals iwJBhu0@#  
和创造性 "\vEi &C  
触击现行法律的盲区           touch a blank area of the existing law ' ,a'r.HJH  
创建卫生城市               build a nationally advanced clean city 7sC$hm]  
辞旧迎新                 bid farewell to the old and usher in the new ,@/b7BVv  
(ring out the old year and ring in the new) PGP9-M  
从事电子商务工作                 conduct e-commerce TRcY!  
促进儿童身心健康发展             promote the healthy development of \Z ] <L  
children both physically and mentally giyKEnP  
促进交流                     promote the communication 1G=1FGvP  
促进文化市场健康发展             facilitate the sound development of the markets for cultural products 6QLWF @  
促进相互了解                   enhance (further) mutual understanding rfkk3oy  
得到群众的广泛支持               enjoy grass-root support iPa!pg4m  
抵住…的诱惑                   resist the temptation of C^aP)& qt  
对…持欢迎态度                 take a welcoming attitude to FdKp@&O+1  
对…情有独钟                   show special preference (favor) to `]FA} wC  
发挥…的聪明才智                 develop one’s own talents and wisdom .*r ?zDV  
发挥潜力                     tap one’s potential DFwkd/3"  
繁荣文学艺术 enable literature and art to flourish promote flourishing literature and art )V!9&  
反映中国的灿烂文化             reflect the rich culture of China 5MQD:K2  
放下架子 relinquish haughty airs (get off one’s high horse, throw off one’s airs) YS{])+s  
腐蚀人的灵魂                 poison one’s mind R KFz6t  
改进教学                   improve teaching and learning t*.O >$[  
给学生减负                   alleviate the burden on students PM=Q\0  
和…持相同观点                 share views similar to Agl5[{]E  
互派访问学者                 exchange visiting scholars gLsl/G  
激发旅游热情                 stimulate enthusiasm for traveling Kg VLXI6  
继承历史文化优秀传统 carry on the fine cultural traditions handed from history carry on the fine historical and cultural traditions zQ(li9  
加强文化基础设施建设             build more cultural establishments d0Py[37V  
讲诚信,反欺诈                 honor credibility and oppose cheating |[>`3p"&  
交换意见             exchange views (ideas, opinions) al F*L  
教书育人                         impart knowledge and educate people U)=StpTT  
经受住暴风雨的考验               weather the storm qx18A  
精心编写教材                   compile the textbooks with great care m >x.4aO1  
净化因特网                   purify the Net pD9*WKEf*  
举办文化节(展览会)         hold (conduct, give) cultural festivals (an exhibition) (*;b\h  
举行学术会议                   hold an academic meeting O"<D0xzF?  
开创假日经济                   initiate Holiday Economy MBIt)d@Ix  
开发潜力                     exploit one’s potential UA!-YTh  
开阔视野                     widen one’s vision (horizon) \L}Soe'  
开设课程                     offer courses !e?=I  
开展对外文化交流               conduct cultural exchange with other countries |g;hXr#~  
开展群众性文化活动               carry out mass activities on culture !>TVDN>  
攀登事业的高峰                 climb one’s career ladder M`-#6,m3  
评估学业成绩                   evaluate academic scores (achievements) u> XCE|D*  
破除迷信                     eradicate superstition w=vK{h#8  
普及九年制义务教育               make nine-year compulsory education universal %{!*)V\  
普及科普知识,传播科学         popularize scientific and technological SQDllG84E  
思想,倡导科学精神           knowledge, spread scientific thought and advocate the c/DB"_}!a  
启发学生                 scientific spirit enlighten the students 6{B$_Usg  
容纳三千名旅客               accommodate 3000 passengers )[|TxXz d  
扫除文盲                   eliminate (wipe out) illiteracy @] uvpI!h  
上网                       get on (have access to, be wired to) Internet dT4?8:  
实施以德育为核心、以创新   carry on the quality education centering on moral m Y*JNx  
精神和实践能力为重点的         education and emphasizing creativity and practice tV%:sk^d  
素质教育 sMlY!3{I x  
使英语达到更高水平             push one’s English to a higher level     i+( k  
受到…的关注                 receive attention from L:nZ_O;  
疏导游客                     divert tourists bgq/]fI}  
疏通关系                     lubricate relationships .aV#W@iyK  
树立企业良好形象               foster a good and healthy company image u|&"l  
刷卡, 划卡                   punch the card; stamp the card rV*9=  
陶冶情操                     cultivate one’s taste (temperament) rJH u~/_Dq  
提倡文明的生活方式             advocate civilized lifestyle (way of life) /Fy2ZYs,`8  
提高公务员的综合素质             Improve the overall quality of civil servants uDvZ]Q|.  
提高全民反毒品的意识       raise the consciousness of the entire people vs. drugs o *)>aw  
提高知名度                   raise one’s prestige U2 m86@E  
提供受教育机会                 offer a chance of education hg[ob+"  
通过资格考试                 pass qualification examinations ZFp i'u.&  
透过现象看本质             see through the appearance to perceive the essence <Dojl #  
推动人类文明进步               push forward human civilization C +S  
挖墙脚                       undermine the foundation of sth. "i0{E!,XL  
(cut the ground from under sb’s feet) =$xxkc. ~G  
物质文明,精神文明一起抓         pay equal attention to (place equal emphasis on) mucKmb/  
the material progress and cultural (ethical) progress qp$Td<'Y  
相互促进                     help each other forward *{[jO&& J  
向世界展示中国文化建设 introduce China’s achievements of cultural advancement to )RV.N}NU  
的成就                     the world uU_lC5A|  
向学生传授知识                 impart knowledge to students 'b(V8x  
消除误解                     clear up misunderstanding 6?\X)qBI  
消除愚昧                     eliminate ignorance K;j}qJvsb  
形成文明、健康、崇尚科学 form civilized, healthy and science-upholding social practice 1?+%*uoPX  
的社会风尚 L *",4!  
以全新的面貌进入新世纪         enter the new century with a brand-new colorful look ]$7dkP  
因材施教                       teach students according to their aptitude +9Vp<(  
引起激烈争论                     spark a hot debate L WwWxerZ  
营造良好的文化环境                 create a healthy cultural environment %49 ^S &  
影响身心健康                     affect physical and psychological health R;D|To!  
有力地推动教育的发展             give a big push to the development of education U&x)Q  
与各国人民交往                 communicate with people of all countries KlOL5"3  
增强自我保护意识         strengthen one’s awareness of protecting one’s right &\Kp_AR  
找工作                       hunt for a job jiAKV0lX W  
值得重视(关注)                 deserve one’s attention Qmbl_#  
制止盗版软件                   control the pirated software ; (0<5LQ  
重视(优先考虑)教育发展             give priority to the development of education .]gY{_|x  
重视实用性                     place stress on practicality |,ws3  
尊重知识,尊重人才               respect knowledge and respect competent people [OTZ"XQLI  
.MUoNk!  
四、科技环保类 slP Lc  
帮助减缓全球变暖速度               help slow down the pace of global warming ZV,1IaO  
保持生态平衡                     keep ecological balance Dq$co1eT  
保持水土                         preserve soil and water 6,J:sm\  
保护和改善生活和生态环境       protect and improve the living environment and the  P`ZYm  
保护珍稀野生动植物               protect rare wild animals and plants svT1b'=\$I  
保留为自然耕地                   reserve as natural farmland Ic!8$NhRS  
采用环保技术                   adopt environmental protection technique f 3bZ*G%f  
采用新的开采方法                 apply new exploitation methods >S]_{pb  
参加城市重建                 participate in the reconstruction of the city 8AX+s\N  
参加环保运动               take part in environmental protection activities cx_.+R  
产生巨大的水文效应               produce great hydrological effects m`3Mev  
崇尚绿色生活方式               pursue a “green” life Lc0yLm  
创造良好的生态环境               create a pleasant ecological environment :f9O3QA  
促进城市可持续发展             promote the sustainable development of the city N7}Y\ 1-8  
发展太阳能                   develop solar energy ueimTXk  
防治污染                     prevent and control pollution /d/Q uro  
非常注重保护森林             pay great attention to the conservation of forest ,?zIt6Z  
改善生态环境               improve the eco-environment (ecological environment) Hf^Tok^6@]  
关闭化工厂                   close chemical plants LEM^8G]O  
加大污染治理力度               strengthen pollution control  ~wX4j  
加强城市绿化                 strengthen the greening of the city "?[7oI}c&  
加强环境保护                 strengthen environmental protection P#8 ]m(  
加强生态建设                 improve the eco-construction [>pqf  
加强水土保持                 reinforce the conservation of water and soil QqS?-   
坚持门前三包制度           adhere to “the three responsibilities in the gate area” bM%c*_$F7  
减少机动车辆                 reduce the number of vehicles E#cW3\)  
减少浪费                     reduce waste T-'B-g  
揭开人类生命的奥秘               decode the secret of human life K% Gbl#  
进一步加快环保规划             further speed up environmental protection plans   I,0]> kx  
禁止露天焚烧                   prohibit burning out in the open TLkJZ4}?Q  
开展保护野生动物宣传教育 advocate to educate the public the protection of wild animals 6BPZ 2EQ  
开展绿色活动                   advocate green activities e>oE{_e  
扩建管道网络                   expand the pipe network 4-YXXi}  
普及环保知识                   popularize environmental protection knowledge Ya_4[vR<  
窃取密码                     snatch password ~6hG"t]:  
窃取知识产权                   lift intellectual property .QhH!#Y2D  
实行严格的机动车排放标准           implement strict vehicle emission standards B-OuBS,fwC  
使电脑死机                   crash computers 0H V-e  
使用再生纸                     use recycle paper Z_^v#FJ'l  
探索…的奥秘                   probe the mysteries of P'nbyF  
淘汰或改造燃煤锅炉               eliminate or convert coal-burning boilers =&- hU|ur  
提高环境管理水平                 raise the environmental management level <IF\;,.c  
提高居民的环保和生态意识   improve residents’ environmental and ecological awareness jaoGm$o>"F  
提高清洁能源的比重               increase the supply of clean energy resources EmDA\9~@R  
投放电脑病毒                 unleash viruses \E'Nk$V3  
完善城市基础设施建设           perfect the construction of urban infrastructure G0^O7w^5  
为大量野生动植物提供栖息地 provide habitats for a huge number of wild animals and plants +  njE  
为人类提供水和食物                 supply water and food for human beings Xcq 9*!%o  
享受国家一级保护                 enjoy first-class protection of the State )-3!-1  
削减污物排放                     decrease the disposal of pollutants $Xlyc.8YId  
抑制传染病的传播                 strain the spread of infectious diseases tk^1Ga3  
引发一系列的问题                 result in a series of problems ax0:v!,e  
预防爱滋病蔓延                   prevent the widespread of AIDS S|A?z)I  
增强环境意识 enhance the awareness of the importance of (raise the consciousness about) environmental protection mf26AIlkQ  
战胜非典                       defeat SARS lPS A  
治理沙地和水土流失问题             tackle the problems of sand and soil erosion Bc4{$sc"O  
注重节约资源                     attach importance to saving resources '_n{+eR74  
lQ%]](a6  
五、人口类 h(;qnV' c  
不服从父母                     disobey their parents Xu1l6jr_  
倡导人力资源管理                 advocate the management of human resources vf@d (g  
调查性和婚姻状况                 conduct a survey on sex and marriage @o+T<}kWX  
对子女寄予厚望                   pin great hopes on their children ~'WvIA (  
反映人们的私生活                 reflect people’s private lives 1K'0ajl1A  
鼓励创建文明家庭                 encourage the idea of “Civilized Families” ,q#^ _/?  
过孤独的生活                     lead an isolated life #K7i<Bf  
坚持计划生育的基本国策         stick to the basic state policy for family planning OwP9=9};  
进行全国人口普查             carry out national population census NDB]8C  
禁止他人作克隆人的实验         inhibit others from doing human cloning experiments oll~|J^sg  
开辟人类历史新纪元               start a new chapter in the history of human _Qt qQ~f  
控制人口数量(增长)               control the population size (growth) M[_~7~4  
实现向低出生、低死亡、低 bring about a transition to the modern population reproduction Q8M&nf  
自然增长的现代人口再生 pattern characterized by a low birth rate, low death rate and UD*#!H  
产类型的转变                     low natural growth rate o})4Jt1vj  
损害人类社会的道德观               damage the morality of human society 9B'l+nP  
缩小代沟                       narrow the gap .jr1<LE  
提倡晚婚晚育                     encourage late marriage and late childbirth Ts;W,pgP  
提出离婚                       ask for a divorce /,5`#Gte_  
提高人口素质                     improve the population quality NV;5T3  
维护和促进人民的生存权 safeguard and promote the people’s rights to subsistence and Qd!;CoOmZs  
和发展权                   development 6!bA~"N  
维护***和不断改善***状况 safeguard human rights and steadily improve the human rights %kJ:{J+w]  
situation |1 is!leP  
享受优越的生活条件           enjoy good living condition ,-c(D-&  
显示明显的差异               display a marked difference 5]; 8  
优化人口结构               optimize the population structure N)  {  
优生优育                   bear and rear better children D{.%Dr?  
占总人口的10%               account for 10% of the total population =Gd[Qn83.%  
造成不同的思想和观念           result in a different ideology and concepts ACl:~7;  
造福人类和科学               benefit mankind and science Lj(hk @  
正确处理经济发展同人口、   correctly handle the relationship of economic development 5vbnO]8  
资源、环境的关系       versus (with) population,natural resources and environment   <4{@g]0RV  
征求父母的意见               ask for her parents’ opinion AXPUJ?V  
挣零花钱                   earn their pocket money <l wI|<  
重视人口老年化问题         pay attention to the problem of an aging population RO wbzA)]r  
逐渐削弱长辈的权威             undermine the authority of the older generation rxa"ji!)  
尊重和保障***                 respect and guarantee human rights ![abDT5![  
%/etoK  
六、体育类 tt J,rM  
避开与…比赛                 avoid playing against ]N=C%#ki!  
标志一个历史时刻               mark a historic time  TWx<)  
表现完美                     give some very good performance ^ ?tAt3dMI  
剥夺冠军                     strip the gold medal of somebody A$XjzTR  
采取新的计分方法               adopt a new scoring system U%k e 5uwP  
参加火炬接力                 participate in the torch-relay Z(as@gj H  
参加热身赛                   take part in a key warm-up game aGpRdF1;!  
参加申办活动                 participate in the bidding campaign p6Z]oL q  
超过世界记录                 surpass the world record @/$mZ]|T  
成为国家的骄傲                 become the pride of the nation 'hya#rC&(  
创新世界纪录                 set a new world record |!!E5osXq  
达到国际体育 标准             reach the standard for international games z%Z}vWn  
打败比利时队                   defeat Belgium HENCQ_Wra  
打破恶性循环                   break the wretched cycle huKz["]z[  
打破世界纪录                 beat (break, cut) the world record (for …) YSa:"A  
担任中国国家队主教练       s erve as the head coach of the Chinese national team uqQMS&;+,|  
夺冠                         take the crown Q.y KbO<[  
反对使用兴奋剂                 oppose the use of performance-enhancing drugs akCl05YW  
符合举办奥运会的要求       meet the requirements of hosting the Olympic Games LWQ BGiJj  
更具进攻性                     become more aggressive rXm!3E6JL  
鼓舞队员的士气                   boost the morale of the team members <BU|?T6~  
获得认可                       gain recognition *e>:K$r  
获得团体冠军                     win the team title bR8)s{p6  
激发中国青年的雄心壮志             fuel the ambitions of Chinese youths Bp/8 >E O`  
急于获胜                       gain an eagerness to win "V^jAPDXb  
建立职业联赛和俱乐部               set up a professional league and clubs I^ >zr.z A  
角逐世界杯                     compete for the World Cup &pba~X.u  
满意抽签结果                   satisfy with the draw i@I%$!cB  
面对强手                       face strong rivals D$mrnm4d  
鸣笛终止比赛                   blow a whistle to stop the end of the match @2$8o]et  
配备各种设施                   furnish and equip with all facilities FN,uD:a  
取得经验                       gain experience g8x8u|  
取得世界杯决赛资格                 qualify for the World Cup finals -[`W m7en  
确保中国进入决赛                 ensure China’s appearance in the final B}FF |0<  
申奥                   bid (apply) for being the host country of the Olympics xeH# )QJt  
失去男子单打冠军             miss out on men’s singles gold A+}4 N%kh  
实现零的突破           fulfill the zero (gold medal, medal, etc) breakthrough nx +& {hn(  
使其他选手相形见绌                   dwarf other athletes Z0:BXtW  
使生命焕发活力                   wake up one’s life U^YPL,m1  
使中国以3∶2取胜                 give the Chinese a 3-2 victory dog,vUu  
提出比赛建议                   make comments on the contests Rd$<R  
提高中国队的水平                 raise the level of the Chinese team c"$_V [m  
挑选选手                     choose players [< `+9R  
同教练反应一致               share the same reaction with their coach ;8v5 qz  
为奥林匹克运动做出贡献 make contribution to the Olympics movement and world peace SeTU`WLEm  
卫冕世界冠军                   regain world champion <?g{Rn  
吸引中国大学生优秀选手             attract China’s top university players p4Y 9$(X  
向世界顶级球队学习               learn from the world’s top teams HkN +:  
与对手较量                     take on an opponent MDq@:t  
与强队竞争                     compete with strong teams dkLR Q   
增进友谊                       strengthen friendship `Qhh{  
展示技能                       demonstrate their skills 6GN'rVr!Z  
展示中国足球的最新发展   demonstrate (show) the latest development of China’s soccer ^v'Lu!\f  
支持北京申办2008年奥运会       support Beijing’s bid for the 2008 Olympic Games 9e5UTJ  
主办奥运会                 host the Olympic Games 5e  LPn  
主办中国大学生篮球联赛     sponsor the China University Basketball Association league pi{ahuI#_o  
抓住练习和学习的机会               grasp the chance to practise and learn
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水

  
级别: 初级博友
显示用户信息 
沙发  发表于: 2008-08-21   
好好学习。。。天天向上
级别: 中级博友
显示用户信息 
板凳  发表于: 2008-08-23   
谢谢!
级别: 初级博友
显示用户信息 
地板  发表于: 2008-08-23   
好东西一定要顶!
级别: 初级博友
显示用户信息 
地下室  发表于: 2008-08-23   
好好的东西啊,顶顶!!
描述
快速回复

验证问题:
5+2=? 正确答案:7
按"Ctrl+Enter"直接提交