加入VIP 上传考博资料 您的流量 增加流量 考博报班 每日签到
   
主题 : 考博英语翻译技巧-倍数
级别: 初级博友
显示用户信息 
楼主  发表于: 2014-02-21   

考博英语翻译技巧-倍数

英语倍数句型及其译法 a(<nk5  
英语表示倍数增减或倍数对比的句型多种多样,其中有 一些(如下文中的句型、(12 等, 见圈码)很容易译错——其主要原因在于:英汉两语在 表述或对比倍数方面存在着语言与思维差异。现将常 用的英语倍数句型及其正确译法归纳如下: Ml)WY#7  
倍数增加 9x:c"S*  
&-&6ARb7o  
(
) A is n timesas greatlongmuchas B. 19lx;^b  
A is n times greater
longer morethan B. \?}ZXKuJj  
A is n times the size
length amountof B.(③) Nlo*vu  
以上三句都应译为;A的大小(长度,数量,……)是Bn[AB大(长,多,……n-1]. 8ayB<b>+]"  
K!'9wt  
Eg. This book is three times as long as
three times longer thanthree times the length of that one. =*I>MgCJ  
这本书的篇幅是那本书的3倍(即长两倍)。 0lW}l9}'-  
.lj\ H  
注:当相比的对象B很明显时,thanasofB常被省去。 x2 tx{Z  
Q"\*JV5  
(二)increase to ntimes "Z,'NL>&  
increase n times
n-fold ]ErAa"?  
increase by n times
,(]hykbXp  
increase by a factor of n
(h2bxfV~+  
以上四式均应译为:增加到n倍(或:增加n-1倍)。 /#.6IV(  
j'v2m6/  
Eg. The production of integrated circuits has been increased to three times ascompared with last year. A]W`r}  
  The output of chemical fertilizer has beenraised five times as against l986
I]zCsT.  
  
化肥产量比1986年增加了4倍。 x! Z|^q  
   That can increase metabolic rates by two orthree times. "tm2YUG},s  
  
那可使代谢率提高到原来的2倍或3倍(即提高1倍或2倍)。 <@JK;qm>S  
   The drain voltage has been increased by afactor of four. P1)9OE  
  
漏电压增加了3借(即增加到原来的4倍)。 6 Rg{^ERf  
注:在这类句型中increase常被raisegrowgo/step upmultiply等词所替代。 {Pdy KgM  
F~&bgl[YZ  
(三)There is an-fold increase/growth… ECQ>VeP  
应译为:增加n-倍(或增至n倍)。这个句型还有其它一些形式: mpN|U(n  
Eg. A record high increase in value of four times was reported. >P/.X^G0  
据报道,价值破记录地增长了3倍。 Y}ITA=L 7  
B`9'COw  
(四)double (增加1倍),treble(增加2倍),quadruple(增加3倍)。(⑨) 1Hk`i%  
Eg. The efficiency of the machines has been more than trebled or quadrupled
v2/@Pu!kg  
这些机器的效率已提高了2倍或3倍多。 xyBWV]Y  
%^kBcId  
(五)此外,英语中还有一种用again而不用倍数词来比较倍数的方法,如: eG=Hyc  
A is as much
largelongagain as B.= A is twice as much largelongas B. Z;-=x p  
应译为:AB多(大,长,……1倍。 R~PD[.\u  
A is half as much
large 1ong…)again as B. /X; [ 9&  
= A is one and ahalf times as much large 1ongas B.】(11 lN -vFna  
应译为:AB多(大,长……)一半(即AB的一倍半)。 ?45bvkCT  
0 z.oPV@  
倍数减少 { ZrIA+eH  
8t25wPlx  
(一)A is n times assmall lightslowas B.12 4|ML#aRz  
A is n times smaller
lighter slower…) than B.13 $~W =)f9  
以上两句均应译为:A的大小(重量,速度,……)是B1/n[AB小(轻,慢,……)(n-1/n]  At3>  
Eg. The hydrogen atom is near1y l6 times as light as the oxygen atom. U9[QdC  
氢原子的重量约为氧原子的1/16(即比氧原子约轻15/16)。 .hPk}B/KV  
Eg. This sort of membrane is twice thinner than ordinary paper. 8eGq.+5G  
这种薄膜比普通纸张要薄一半(即是普通纸厚度的1/2)。 aQzx^%B1  
:当相比的对象B很明显时,than/as B常被省去。 mmRxs1 0$  
oG{0 {%*@  
(二)decrease ntimes/n--fold 14 g3B%}!|  
decrease by n times
15 O*jTrZ(k  
decrease by a factor of n
16 m~c6b{F3Z-  
以上三式均译为:减少到1/n[或:减少(n-1)/n] (q o ?e2K  
K@U[x,Sx  
decrease
常被reduce shorten goslow down等词替代。 2 8>  
Eg. Switching time of the new-type transistor is shortened 3 times. #$n >+ lc  
新型晶体管的开关时间缩短了1/3(即缩短到2/3)。 Wz{,N07Q#{  
Eg. When the voltage is stepped up by ten times
the strength of the current is stepped down by tentimes. {+Zj}3o  
电压升高9倍,电流强度便降低9/10(即90%)。 1z IX $A  
Eg. The equipment reduced the error probability by a factor of 5. `-Y8T\  
该设备误差概率降低了4/5 V) xwlvX  
(三)There is an-fold decrease/reduction… yrvV<}  
应译为:减至1/n [或:减少(n1/n]。(17 (sDZ&R  
这个句型还有其它一些形式, uSQlE=  
Eg. A rapid decrease by a factor of 7 was observed
{3Y R_^>?  
发现迅速减少到1/7 8f`r!/j  
Eg. The principal advantage of the products is a two-fold reduction in weight. nz2`YyR  
这些产品的主要优点是重量减轻了1/2 .o#A(3&n  
F% < ZEVm  
从上列倍数增减句型及其译法中不难看出:与汉语不 同的是,英语在表述或比较倍数时,无论使用什么句 型(除了不含倍数词的again句型外)都包括基础倍 数在内,因此都不是净增或净减n倍,而是净增或 净减n-1倍。所以句型表示的倍数增量=句型 句型(13)表示的倍数比差=句型12,且decreaseby 3 times应译为减少2/3”,而不是减少3/4” [b:0j -  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水

  
描述
快速回复

验证问题:
注册发誓 正确答案:我恶意灌水出门撞电线杆
按"Ctrl+Enter"直接提交