http://www.freekaobo.com英语中的有些数词在汉译时可以等值翻译。但是, 也有不少数词在汉译中不能等值翻译,或者完全不译出来。这种翻译处理方法是为了使汉译句子能符合汉语的表达习惯。以下分别举例说明。 v"2o[!w
=GTD"*vwr s,NO;i`'
S+pP!YX 1)等值翻译: AL=NE~o2W
1|/
'"9v Eg. a drop in the ocean %F`wZ9
6RP+4c 沧海一粟 ciPBJ+,P42
W>:kq_g
T tq7_lv23
9v$qrM`8 Eg. within a stone's throw ~0_VY,e{
gIBpOPr^d 一箭之遥 6CO7*i=
eE9|F/-L a]fxK
pns+y Eg. ki11 two birds with one stone u0vQz~+6s
`Hd9\;NJ 一箭双雕 j5&*3q~
"uhV|Lk*7 %VMG8-Iu
@?d?e+B Eg. A fall into the pit, a gain in your wit.. M,MZM\.b.
1I
\tu 吃一堑,长一智。 ^T $ U
ALAL( f` 6LasH]
avy=0Jmj 2)不等值翻译: Ts+n1 X
z^3Q.4Qc6^ Eg. at sixes and sevens QrX8
CrO`=\ 乱七八糟 AW-)"W
C d|
W#.6 clJocs93
&N9IcNP Eg. on second thoughts fY~Wmuc
Ge0Lb+<G 再三考虑 87gV7K!
[,GU5,o Q&fwVQXi
k#?|yP: Eg. by ones and twos [}7=>Gv
{=6)SBjf 两两地,零零落落地 zL[=OZw^
!3?yG .F#aq,kf
wB2}uk7 Eg. Two heads are better than one. 4o^ks;y<QO
Rhv%6ekI 三个臭皮匠胜过诸葛亮。 4+vRcn
Tm\OYYyk 65qzruMuN
e z+yP,.# Eg. --Can you come down a little? --Sorry, it's one price for all. `T`p10)
8J):\jAZ6 你能便宜一点卖吗?对不起,不二价. 0&:J#\%iW
V $>"f( - bY_x
)\"I*Jwir Eg. He had one over the eight after be drank only half bottle of the wine. r3X }zQuc
{Y^c*Iqn 他才喝了半瓶酒就醉得七歪八倒了。
Qi"'bWX@ 免费考博论坛:
http://www.freekaobo.com