加入VIP 上传考博资料 您的流量 增加流量 考博报班 每日签到
   
主题 : 考博
级别: 初级博友
显示用户信息 
楼主  发表于: 2009-09-19   

考博

http://www.freekaobo.com英语中的有些数词在汉译时可以等值翻译。但是, 也有不少数词在汉译中不能等值翻译,或者完全不译出来。这种翻译处理方法是为了使汉译句子能符合汉语的表达习惯。以下分别举例说明。 v"2o[!w @HxEp;*NH"  
s,NO;i`' K19/M1~  
1)等值翻译: AL=NE~o2W 8B JxD<  
Eg. a drop in the ocean %F`wZ9 .mn`/4  
沧海一粟 ciPBJ+,P42 dFS>uIT7X  
tq7_lv23 &M,a+|yuY  
Eg. within a stone's throw ~0_VY,e{ MIo<sJuv  
一箭之遥 6CO7*i= u pg ?  
 a]fxK l~;H~h!h/  
Eg. ki11 two birds with one stone u0vQz~+6s l Q]&:%^\  
一箭双雕 j5&*3q~ p @&>{hi@  
%VMG8-Iu S_/9eI~X  
Eg. A fall into the pit, a gain in your wit.. M,MZM\.b. 15+>W4v  
吃一堑,长一智。 ^T $ U dqnH7okZ  
6LasH] z8_m<uewz  
2)不等值翻译: Ts+n1 X {a\O7$A\F  
Eg. at sixes and sevens QrX8 |iKk'Rta4  
乱七八糟 AW-)"W bXF>{%(}E  
clJocs93 ^hzlR[  
Eg. on second thoughts fY~Wmuc AD#]PSB  
再三考虑 87gV7K! '9c`[^  
Q&fwVQXi 4 z#{nZG  
Eg. by ones and twos [}7=>Gv MGze IrV  
两两地,零零落落地 zL[=OZw^ u?5 d%]*  
.F#aq,kf T]-yTsto  
Eg. Two heads are better than one. 4o^ks;y<QO {a^A-Xh[u  
三个臭皮匠胜过诸葛亮。 4+vRcn  Zu`; S#Y  
65qzruMuN ~T@t7Cg  
Eg. --Can you come down a little? --Sorry, it's one price for all. `T`p10) |z\5Ik!fF]  
你能便宜一点卖吗?对不起,不二价. 0&:J#\%iW 7[h_"@_A7  
 - bY_x G6(k wv4  
Eg. He had one over the eight after be drank only half bottle of the wine. r3X }zQuc QEKSbxL\W  
他才喝了半瓶酒就醉得七歪八倒了。 !l|v O(  
免费考博论坛:http://www.freekaobo.com
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水

  
描述
快速回复

验证问题:
免费考博论坛网址是什么? 正确答案:freekaobo.com
按"Ctrl+Enter"直接提交