http://www.freekaobo.com英语中的有些数词在汉译时可以等值翻译。但是, 也有不少数词在汉译中不能等值翻译,或者完全不译出来。这种翻译处理方法是为了使汉译句子能符合汉语的表达习惯。以下分别举例说明。 v"2o[!w
@HxEp;*NH" s,NO;i`'
K19/M1~ 1)等值翻译: AL=NE~o2W
8B JxD< Eg. a drop in the ocean %F`wZ9
.mn`/4 沧海一粟 ciPBJ+,P42
dFS>uIT7X tq7_lv23
&M,a+|yuY Eg. within a stone's throw ~0_VY,e{
MIo<sJuv 一箭之遥 6CO7*i=
upg
? a]fxK
l~;H~h!h/ Eg. ki11 two birds with one stone u0vQz~+6s
l
Q]&:%^\ 一箭双雕 j5&*3q~
p
@&>{hi@ %VMG8-Iu
S_/9eI~X Eg. A fall into the pit, a gain in your wit.. M,MZM\.b.
15+>W4v 吃一堑,长一智。 ^T $ U
dqnH7okZ 6LasH]
z8_m<uewz 2)不等值翻译: Ts+n1 X
{a\O7$A\F Eg. at sixes and sevens QrX8
|iKk'Rta4 乱七八糟 AW-)"W
bXF>{%(}E clJocs93
^hzlR[ Eg. on second thoughts fY~Wmuc
AD#]PSB 再三考虑 87gV7K!
'9c`[^ Q&fwVQXi
4
z#{nZG Eg. by ones and twos [}7=>Gv
MGze
IrV 两两地,零零落落地 zL[=OZw^
u?5d%]* .F#aq,kf
T]-yTsto Eg. Two heads are better than one. 4o^ks;y<QO
{a^A-Xh[u 三个臭皮匠胜过诸葛亮。 4+vRcn
Zu`;
S#Y 65qzruMuN
~T@t7Cg Eg. --Can you come down a little? --Sorry, it's one price for all. `T`p10)
|z\5Ik!fF] 你能便宜一点卖吗?对不起,不二价. 0&:J#\%iW
7[h_"@_A7 - bY_x
G6(kwv4 Eg. He had one over the eight after be drank only half bottle of the wine. r3X }zQuc
QEKSbxL\W 他才喝了半瓶酒就醉得七歪八倒了。
!l|vO( 免费考博论坛:
http://www.freekaobo.com