加入VIP 上传考博资料 您的流量 增加流量 考博报班 每日签到
   
主题 : 考博
级别: 初级博友
显示用户信息 
楼主  发表于: 2009-09-19   

考博

http://www.freekaobo.com英语中的有些数词在汉译时可以等值翻译。但是, 也有不少数词在汉译中不能等值翻译,或者完全不译出来。这种翻译处理方法是为了使汉译句子能符合汉语的表达习惯。以下分别举例说明。 v"2o[!w $LAaG65V  
s,NO;i`' vMzR3@4e  
1)等值翻译: AL=NE~o2W miuJ!Kr'  
Eg. a drop in the ocean %F`wZ9 Xu3^tH-b<  
沧海一粟 ciPBJ+,P42 ETH`.~ %  
tq7_lv23 #Q 2$v;  
Eg. within a stone's throw ~0_VY,e{ o|]xj'  
一箭之遥 6CO7*i= H4k`wWOk  
 a]fxK (S5'iks x  
Eg. ki11 two birds with one stone u0vQz~+6s }O2hhh_  
一箭双雕 j5&*3q~ IAnY+= ^  
%VMG8-Iu m %ET!+  
Eg. A fall into the pit, a gain in your wit.. M,MZM\.b. m f4@g05  
吃一堑,长一智。 ^T $ U %E1~I\n:F  
6LasH] 1Na CGD"  
2)不等值翻译: Ts+n1 X rM[Ps=5  
Eg. at sixes and sevens QrX8 Yr-,0${m  
乱七八糟 AW-)"W X%`8h _  
clJocs93 70 HEu@-  
Eg. on second thoughts fY~Wmuc ,>{4*PM(  
再三考虑 87gV7K! tjDVU7um  
Q&fwVQXi t~5>P S  
Eg. by ones and twos [}7=>Gv Ma-^o<{  
两两地,零零落落地 zL[=OZw^ RF6(n8["MW  
.F#aq,kf z+wV(i97  
Eg. Two heads are better than one. 4o^ks;y<QO )/ s 9ty  
三个臭皮匠胜过诸葛亮。 4+vRcn  5uDQ*nJ|  
65qzruMuN 5U1@wfKE3>  
Eg. --Can you come down a little? --Sorry, it's one price for all. `T`p10) 9!bD|-6y  
你能便宜一点卖吗?对不起,不二价. 0&:J#\%iW %3xH<$Gq5  
 - bY_x .]r[0U  
Eg. He had one over the eight after be drank only half bottle of the wine. r3X }zQuc (5km]`7z  
他才喝了半瓶酒就醉得七歪八倒了。 -.^Mt.)  
免费考博论坛:http://www.freekaobo.com
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水

  
描述
快速回复

验证问题:
5+2=? 正确答案:7
按"Ctrl+Enter"直接提交