加入VIP 上传考博资料 您的流量 增加流量 考博报班 每日签到
   
主题 : 考博
级别: 初级博友
显示用户信息 
楼主  发表于: 2009-09-19   

考博

http://www.freekaobo.com英语中的有些数词在汉译时可以等值翻译。但是, 也有不少数词在汉译中不能等值翻译,或者完全不译出来。这种翻译处理方法是为了使汉译句子能符合汉语的表达习惯。以下分别举例说明。 v"2o[!w Xo~q}(ze^  
s,NO;i`' j7gTVfO  
1)等值翻译: AL=NE~o2W 'b}RFzEn  
Eg. a drop in the ocean %F`wZ9 :}Yk0*  
沧海一粟 ciPBJ+,P42 nYZ6'Iwi'  
tq7_lv23 Y3&,U  
Eg. within a stone's throw ~0_VY,e{ fK+E5~vQ  
一箭之遥 6CO7*i= w->Y92q]  
 a]fxK n(eo_.W2|  
Eg. ki11 two birds with one stone u0vQz~+6s Kd+E]$F_OH  
一箭双雕 j5&*3q~ tNzO1BK  
%VMG8-Iu %~Rg`+  
Eg. A fall into the pit, a gain in your wit.. M,MZM\.b. _&V,yp!|  
吃一堑,长一智。 ^T $ U v :/!OvLe  
6LasH] _1G/qHf^S  
2)不等值翻译: Ts+n1 X q 9xA.*  
Eg. at sixes and sevens QrX8 (W:@v&p  
乱七八糟 AW-)"W lD[@D9  
clJocs93 zE$HHY2ovi  
Eg. on second thoughts fY~Wmuc >\? z,Nin  
再三考虑 87gV7K! rY^uOrR>j*  
Q&fwVQXi E#rQJ  
Eg. by ones and twos [}7=>Gv N}B&(dJ  
两两地,零零落落地 zL[=OZw^ b=MW;]F  
.F#aq,kf Bv@p9 ] n  
Eg. Two heads are better than one. 4o^ks;y<QO yVK ; "  
三个臭皮匠胜过诸葛亮。 4+vRcn  SQf[1}$ .  
65qzruMuN Oz-/0;1n  
Eg. --Can you come down a little? --Sorry, it's one price for all. `T`p10) ^z)De+,!4  
你能便宜一点卖吗?对不起,不二价. 0&:J#\%iW hfY/)-60o  
 - bY_x Qv ~@  
Eg. He had one over the eight after be drank only half bottle of the wine. r3X }zQuc unn2I|XH  
他才喝了半瓶酒就醉得七歪八倒了。  ]aF;  
免费考博论坛:http://www.freekaobo.com
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水

  
描述
快速回复

验证问题:
5+2=? 正确答案:7
按"Ctrl+Enter"直接提交