在天边看见你华美的形象。 .k-t5d
你,活着的阿顿,生命的开始。 kz/"5gX:
当你自东方的边刃起身 ;nx.:f
以炫光照耀了大地。 uznYLS
灿烂,伟大,辉煌,在万山的头顶。 mKqXB\<
你的烈火环绕了这个星球,被覆了 0R,.
你所创造的一切。 1bFGoLAEFl
你,拉神,因爱情到达, !|l7b2NEz-
让普天之下乐于为你的孩子劳作。 XtQwLH+F
纵然只配遥望,你的光却包裹了大地, !9{hbmF#
当你来临,白昼跟随你的脚步; w~q ]&
虽然你照在众人脸上, lCgzQZ
却无人知道你在行走。 E4'z
一切入梦者也将你赞颂。 +w7U7"
xQ
当你垂落西方, 2+/r~LwbK
大地陷入死亡般的黑暗: -G~/ GO
人们蒙头躺卧家中, A.mFa1lH
这只眼睛找不道那只眼睛; +_{cq@c
他们任凭身下的东西被人盗走 ~;z]
_`_Va
也毫不察觉。 -\USDi(
狮子离开它们所住的洞穴, 4x<H=CJC
长蛇和爬虫也出来叮咬; <CB%e!~.9
黑暗如一顶大帐,大地肃穆无声, +'Y?K]zbt
因创造它的神正在休息。 a~J!G:(
黎明时分,你在天边起身, ;5.<M<PH
你,阿顿,高举这白昼, 6"+9$nFyW
赶走黑夜送来你的光明。 x[$KZGK+GL
上下埃及每天都在歌唱: 9XYm8g'X
当你呼唤的时候, 3~7!=s\v
人们苏醒站立; }K@m4`T
洗净身体,换上新衣, ^pH8'^n
高举双臂欢迎你, AE+BrN
+"2
因你重光了大地。 kYWnaY ^F
世界的各地,人们劳作了, n$XEazUb0N
牧场的茂盛让牲口十分开心, ^>F[aT
香草盛开,葱绿了大地; @"BhKUoV$K
鸟儿倾巢出动, $./aKJ1B
展开双翅赞美你。 |pv$],&&:
羊蹄欢跃,幼鸟吮翼, ;/_htdj
有的飞翔,有的栖息, [OTn>/W'
它们一一健在,只要你 Tg"? TZO~
还为它们升起。 +p6
3J
渔船在北方和南方轻荡, U]gUGD!5x
因为你的莅临,到处都已通航。 9PA<g3z
鱼在你的面前跳跃, :N _]*>
你的光刺穿了巨大湛蓝的湖水。 ~##FW|N)
你创造了女人腹中的婴儿 SepwMB4@
和男人的精子, m7y[Y
你护佑着躁动的婴儿, GC7 WRA
你安抚他,使他忘了哭泣: jd-ccnR l
尚未出生的时候,你就哺养他, &z1U0uk
并使你所创造的一切能够呼吸。 * 30K}&T
当他从母腹中降生, `7w-_o
%
你打开了他的嘴巴, I=#`8deH(
给他必需的食品。 2b"DkJj'
当雏鸟在壳中轻啼, ~WTk X(\
你给他生命的气息, C0/^ 6Lu"o
当他为你成长,啄破坚壁展示自己, ObEz 0Rj
他接受了你的呼吸并拥有活力; X*@ tp,t
是的,它已从壳中走出, -W1p=od
喧闹着即将长大, 0y,w\'j
它已自己从壳中出来走路。 kMu
rNA=
你所创造的一切如此丰富, D0xQXC3$`
纵然无人知晓。 :=;{w~D
啊,唯一的神,无人能与你比肩, PBb&.<
当你如愿制造了世界, PjEJC@n
在你孤独的时候。 zaHZ5%{LQD
一切人,一切牲口、野兽和羊群, Jg[Ao#,==
一切地上的都正以自己的双脚行走, #l4T/`u'9!
一切翅膀都为自己飞升。 bg-/
8,
在叙利亚,在努比亚和埃及, 9;U?
_
你将每个人安置得适得其所, Y /_CPY
一切愿望今天都已满足: &Q~W{.
每张嘴巴都有了食品,他们的寿命 H,L{N'[Xph
也已算定;人们的语言肤色各异, Lcpe*C x-
一看就是些异乡人。 i^%$ydg
你创造了地上的尼罗河, kaekH*m~
并亲手交给了我们, `9K5 ;]
你给予人类滋养, )Q
=>7%ZA
正如给他们生命。 W]ca~%r
你这众人之主,正为他们操劳, 1]2]l*&3
大地之主正在为它而升。 +_i{4Iz~p
噢,白日的阿顿,伟大的主宰, lfcGi3
就连远方的国度,你也给它生气。 Y\-xX:n.\
你自天上坠落了尼罗河, dz9
U.:C
它为我们而降临,在谷中卷起波涛, Z*co\ pW
象那伟大的海洋, tr,W)5O@L
浇灌城边的田野。 Q p>b
啊永生的主宰,你的计划如此有力, |^1U<'oM#
尼罗河因此是神圣的。 2P"9m
看,天国的尼罗河正与异乡接壤, tf~B,?
那里的漠中行走着野兽, {g%N(2
有你统率他们。 #_ |B6!D!
而大地上,真正的尼罗河 Ocx"s\q(
交给了埃及。 ?N<My&E
光芒抚育着每一块园圃。 Q[j| 2U
当你升起,绿草为你丛生; .r<aPy$
你为繁荣这一切制定了季节。 C:J;'[,S
冬天使他们凉爽,恢复精力, ~:z.Xu5m
夏天的热浪使他们仰望你。 :]-oo*xP
你创造了辽远的天空, t_3j_`
并自那里升起, PdcIHN
当你想看你所创造的一切。 'cs(gc0
当你孤独的时候, i?6&4
噢,永生的阿顿,当你起身, ebk>e*
上升,照耀,退去,前行, )5Khl"6!z
你千变万化,正如万物的形体。 u
YUFxm
城市,村庄,田野,道路 d/7fJ8y8
以及河流,你是那唯一的神灵, 2Xt4Rqk $
一切眼睛都凝视你, F(G..XJQ
因你是大地上白昼的阿顿。 W>@ti9\t
你在我的心中, pp"X
0
无人知道我的欢乐, mk>; 3m*
除了你的孩子,尼弗尔.开柏罗拉.瓦恩拉。 .a*?Pal@@
你使他懂得你的心愿和威力; yE$PLM
由于你的手,世界才会出现, HGQ</5Z
依你所爱的形式; 9p{4-]
当你升起,它立刻有了力量, BPY7O
当你落下,它就死亡。 F5o8@ Ib]:
你就是它生命的两端, E'AR
.!
经由你,人们才到达了生命。 kuEXNi1l
所有的眼睛 .a%6A#<X
都在注视你的美丽,直到你安息, I5Vn#_q+b
直到你放下手中的工作 jl,gqMn"V
在西方歇息。 c#OxI*,+/
当你再次飞翔的时候, uJ% <+I
王国的一切已经强盛…… T
Dh)}Ms
你确已创造了大地, Wg-mJu(
为你的儿子使它成长。 F @
PPhzZ
他就是自你身上走来的孩子, _H+]G"k/r
上下埃及之王,阿肯那顿 t~+M>Fjm?d
和他的王后尼弗尔蒂提。 ?%O>]s
永远活着,永远年青。