考博报班 加入VIP 上传考博资料 您的流量 增加流量 每日签到
主题 : 考博英语翻译技巧-倍数
级别: 初级博友
显示用户信息 
楼主  发表于: 2014-02-21   

考博英语翻译技巧-倍数

英语倍数句型及其译法 h(}$-'g  
英语表示倍数增减或倍数对比的句型多种多样,其中有 一些(如下文中的句型、(12 等, 见圈码)很容易译错——其主要原因在于:英汉两语在 表述或对比倍数方面存在着语言与思维差异。现将常 用的英语倍数句型及其正确译法归纳如下: vZV+24YWb  
倍数增加 rZRcy9$y>  
aE}1~`  
(
) A is n timesas greatlongmuchas B. TU ]Ed*'&  
A is n times greater
longer morethan B. 8N<0|u  
A is n times the size
length amountof B.(③) o(xRq;i  
以上三句都应译为;A的大小(长度,数量,……)是Bn[AB大(长,多,……n-1]. .qVz rS  
p.KX[I  
Eg. This book is three times as long as
three times longer thanthree times the length of that one. wX}N===  
这本书的篇幅是那本书的3倍(即长两倍)。 =`2nv0%2  
+EJwWD J!%  
注:当相比的对象B很明显时,thanasofB常被省去。 5 e:Urv77  
`(A6uakd  
(二)increase to ntimes X! 5N2x  
increase n times
n-fold ;/i"W   
increase by n times
Ta#vD_QP  
increase by a factor of n
97:1L4w.(  
以上四式均应译为:增加到n倍(或:增加n-1倍)。 qGMM3a)Q  
a]:tn:q  
Eg. The production of integrated circuits has been increased to three times ascompared with last year. z9:@~3k.  
  The output of chemical fertilizer has beenraised five times as against l986
\~xI#S@  
  
化肥产量比1986年增加了4倍。 @C)O[&Sk  
   That can increase metabolic rates by two orthree times. T!$7:% D  
  
那可使代谢率提高到原来的2倍或3倍(即提高1倍或2倍)。 h}xUZ:  
   The drain voltage has been increased by afactor of four. }aYm86C]  
  
漏电压增加了3借(即增加到原来的4倍)。 @k~?h=o\b  
注:在这类句型中increase常被raisegrowgo/step upmultiply等词所替代。 VlW#_ .  
${'gyD  
(三)There is an-fold increase/growth… Vzy]N6QT{  
应译为:增加n-倍(或增至n倍)。这个句型还有其它一些形式: -oq!zi4:  
Eg. A record high increase in value of four times was reported. PpM Z-f@  
据报道,价值破记录地增长了3倍。 dJ\6m!Mp  
q0WW^jwQ  
(四)double (增加1倍),treble(增加2倍),quadruple(增加3倍)。(⑨) 8)/i\=N3;  
Eg. The efficiency of the machines has been more than trebled or quadrupled
T#Pz_ hAu  
这些机器的效率已提高了2倍或3倍多。 hZnT`!iFE^  
=fMSmn1S  
(五)此外,英语中还有一种用again而不用倍数词来比较倍数的方法,如: b3b 4'l   
A is as much
largelongagain as B.= A is twice as much largelongas B. G],+?E_,  
应译为:AB多(大,长,……1倍。 UCYhaD@sP  
A is half as much
large 1ong…)again as B. kF'^!Hp  
= A is one and ahalf times as much large 1ongas B.】(11 @R otJl/>  
应译为:AB多(大,长……)一半(即AB的一倍半)。 6A M,1  
Z_' %'&Y  
倍数减少 <mHptgd,  
]6OrL TmP  
(一)A is n times assmall lightslowas B.12 Ary$,3X2  
A is n times smaller
lighter slower…) than B.13 80$P35Q"  
以上两句均应译为:A的大小(重量,速度,……)是B1/n[AB小(轻,慢,……)(n-1/n] vVyO}Q`  
Eg. The hydrogen atom is near1y l6 times as light as the oxygen atom. [2w3c4K  
氢原子的重量约为氧原子的1/16(即比氧原子约轻15/16)。 <0P`ct0,i  
Eg. This sort of membrane is twice thinner than ordinary paper. ,2JqX>On>Y  
这种薄膜比普通纸张要薄一半(即是普通纸厚度的1/2)。 qq-&z6;$  
:当相比的对象B很明显时,than/as B常被省去。 qU8UKIP  
N(Y9FD;H  
(二)decrease ntimes/n--fold 14 &_4A6  
decrease by n times
15 +lJuF/sS8m  
decrease by a factor of n
16 P},S[GaZ  
以上三式均译为:减少到1/n[或:减少(n-1)/n] W/oRt<:E  
OpxVy _5,  
decrease
常被reduce shorten goslow down等词替代。 R,Zuy( g  
Eg. Switching time of the new-type transistor is shortened 3 times. ?d+B]VYw  
新型晶体管的开关时间缩短了1/3(即缩短到2/3)。 SJU93n"G/  
Eg. When the voltage is stepped up by ten times
the strength of the current is stepped down by tentimes. ZfT%EPoZ:  
电压升高9倍,电流强度便降低9/10(即90%)。 y fTnj:Fz  
Eg. The equipment reduced the error probability by a factor of 5. u;J=g  
该设备误差概率降低了4/5 :#TJ-l:#  
(三)There is an-fold decrease/reduction… }"m@~kg=  
应译为:减至1/n [或:减少(n1/n]。(17 eE7 R d>  
这个句型还有其它一些形式, 4L!{U@ '  
Eg. A rapid decrease by a factor of 7 was observed
ItM?nyA  
发现迅速减少到1/7 fS#/-wugOB  
Eg. The principal advantage of the products is a two-fold reduction in weight. @1n0<V /  
这些产品的主要优点是重量减轻了1/2 7/Lbs  
bSz6O/A/  
从上列倍数增减句型及其译法中不难看出:与汉语不 同的是,英语在表述或比较倍数时,无论使用什么句 型(除了不含倍数词的again句型外)都包括基础倍 数在内,因此都不是净增或净减n倍,而是净增或 净减n-1倍。所以句型表示的倍数增量=句型 句型(13)表示的倍数比差=句型12,且decreaseby 3 times应译为减少2/3”,而不是减少3/4” !LIWoa[ F.  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水

  
描述
快速回复

验证问题:
免费考博网网址是什么? 正确答案:freekaobo.com
按"Ctrl+Enter"直接提交