北京考博英语辅导班讲义(;不断增加中) w0moC9#$?
X>F/0/
英语翻译与写作常用动宾词组 ^`=Z=C$fj
一、政治类: hig^ovF
把…捐给慈善机构 donate …to charities a+zE`uY
把…看成社会公敌 look upon … as a threat to society MsX`TOyO!
把…列为基本国策 list…..as fundamental national policies |)pT"`
把…作为指导 take… as the guide RIl%p~
把理论和实际结合起来 integrate theory with practice … 9+=U&*
把握大局 grasp the overall situation sqac>v
摆脱贫穷落后 get rid of poverty and backwardness 3j<]
W
保护妇女权利不受侵犯 guarantee (protect) women’s rights against infringement )#Y*]
采取各种措施 adopt various measures <J {VTk ~
参政、议政 participate in the management of State affairs 5x4JDaG2
充满信心和力量 be filled with confidence and strength J9I!d.U
打破僵局 break the deadlock Aq QArSu,
打破禁区 break off a forbidden zone kP6g0,\|a|
得出结论 draw ( arrive at, come to reach ) a conclusion G+^HZ4jg
锻造一支人民军队 forge a people’s army @(Ou;Uy
对…具有深远的影响 have a far-reaching impact on vlm&)DIt
对…做出重要(巨大)贡献 make important (great, major )contributions to RjSVa.x
反对各种形式的恐怖主义 be opposed to all forms of terrorism 6BLw 4m=h
反腐倡廉 combat corruption and build a clean government '`\\O:@C`
高举伟大旗帜 hold high the great banner (tx6U.O
y
给…带来机遇和挑战 present (bring) both opportunities and challenges to [)#,~L3
根除 (防止,消除)*** root out (prevent, eliminate) corruption CdatN$/*
观察当今世界 observe the present-day world ~e ]83?
缓和紧张状况 ease the tension e<9IwS!/
回顾奋斗历程 review the course of struggle R BwI*~%g{
加快改革步伐 accelerate the speed of reform
:=T+sT~
加强舆论监督 ensure that the correct orientation is maintained in public [$;6LFs}
opinion <i%.bfQ/-
坚持改革开放政策 adhere to the reform and open policy mcpM<vY/H
坚持统一,反对分裂,增加 persist in reunification, oppose separation, increase b,]h X
了解,化解歧见 understanding and iron out differences j1Q G-Rs&
减轻农民负担 alleviate farmer’s burden +/-#yfn!TR
解放思想 emancipate our minds :
JD%=w_
解决温饱问题 solve the problem of food and clothing 2jOh~-LU
解决新问题 resolve new problems AWi~qzTZ
进入世界先进行列 edge into the advanced ranks in the world Vqb4
MWW
进入新时期 enter a new period r|{h7'
进行和谈 hold peace talks >|/NDF=\s
进行战略性调整 make strategic readjustment !G90oW
就…接受妥协 accept a compromise on KA
rR.o }
开发西部 remake the west 5 nkx8JJ
开始生效 go into effect (enter into force) =^|^"b
开拓前进 open up new ways forward B<I%:SkF@
科教兴国 rejuvenate our country through science and education (es+VI2!&C
理顺关系 rationalize the relationship +=)<
Su.
履行权利和义务 perform the responsibilities and obligations l|/h4BJ'
迈出重要的一步 make an important step G{pfyfF
热爱和平 love peace P|!GXkS
深化改革 deepen the reform X2}\i5{
审时度势 size up the situation 5IOOV Yl
实现发展繁荣 bring about development and prosperity [V|,O'X ~
实现民族独立 realize national independence _[<R<&jG
实现夙愿 fulfill the long-cherished wishes r1\c
{5Wt
实现小康目标 achieve the goal of ensuring our people a relative comfortable life j\B]>PP5
实现中华民族伟大复兴 bring about a great rejuvenation of the Chinese nation hq6B
pE
实行新政策 practice new policies r/$+'~apTk
受到全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide p
EuZsQ
缩小差别 bridge (narrow) the gap .{1G"(z
完成中华民族的振兴大业 implement the revitalization of our nation yM}}mypS
维护世界和平 maintain world peace WS/^WxRY
吸收各国文明的先进成果 absorb what is advanced in other civilizations 3l_Ko%qS
下放权力给 delegate the management of ... (to ...) X/
gIH/
响应号召 respond to the call y>Zvos e
修改法律 amend the laws "w9LQ=mW
宣布…召开 announce the opening of Sf);j0G,D
徇私枉法 bend the law for the benefit of relatives or friends F[<EXL
Q
依法治国 govern the country according to law kT&-:: ^R
引起全国的关注 arouse the concern of the whole nation UCj4%y6t
引起全世界广泛关注 attract extensive attention worldwide |5_bFB+&
赢得一个又一个胜利 win one victory after another 3~z4#8=
在…中起(至关)重要作用 play a major (crucial, an important ) role in guz{DBlK
增强凝聚力 enhance the rally power PVP,2Yq!
增强综合国力和国际竞争 enhance comprehensive (overall) national strength and F1JSf&8
international competitiveness #~3x^4Y
展望伟大征程 look into the great journey M>D 3NY[,
展现生机和活力 display one’s vigor and vitality $/90('D
战胜无数的困难 overcome numerous difficulties +-&N<U
振兴西部 revive the west ?Z0T9e<
振兴中华民族 rejuvenate (revitalize) our nation d"<Q}Ay
政企不分 mix up the functions of the government and enterprises DQ :w9
政企分开 separate government functions from enterprise management A ${b]
政务公开 make government affairs public {Z 3t0F
主张各国政府采取行动 urge governments of all countries to take action 8ar2N
)59
抓住机遇 seize the opportunity b#bdz1@s
转变政府职能 transform (shift) the government functions nr*~R-,\
追求进步 pursue progress >8_#L2@
追求真理 seek the truth Pk9s~}X
走进新时代 march (stride) into the new era. }d
dwL
遵纪守法、廉洁奉公 observe the relevant code of conduct and the law and honestly perform one's official duties -fw0bL%0
遵循规则 follow the principles 4r;!b;3
aDFu!PLB{)
二、经济类 %ANo^~8
爱岗敬业 cherish posts and devote wholeheartedly to work O(
G|fs
保持国民经济发展的良好势头 maintain a good momentum of growth in the national economy +5H9mk
保持国有股 keep the State-held shares CnruaN@
保证下岗职工的基本生活 guarantee the basic needs of laid-off workers Y^m2ealC
被指控接受贿赂 be accused of accepting bribes 2ME"=!&5
采取不同的办法 adopt various methods CXks~b3S
D
采取反垄断措施 take anti-monopoly measures ez=$ ]cln
承担风险 bear (take) risk ?z% @;&
筹集足够的资金 raise enough funds (capital, proceeds) 1RM;"b/
创收外汇 earn foreign exchange (currency) a]'sby
刺激国内经济需求 spur domestic demand JW9^
C
刺激国内需求 stimulate domestic demand 8*kZ.-T
B
从粗放经济转变为集约经济 shift from extensive economy to intensive economy v39`ct= e
从国外引进先进技术和管理 introduce from abroad the advanced technology and >Z?fX
经验 management expertise 9;2PoW8
促进地区间的合作 promote regional cooperation WXu:mv,'e
促进改革 promote reform `}.K@17
促进全球经济一体化 foster integration with the global economy 1MHP#X;|
打黑 crack down on speculation and profiteering X).UvPZ/
打假 take strong measures against fake and shoddy products (crack down on counterfeit goods) ;8/w'oe*j
打破垄断 break the monopoly o0$R|/>i
对…提出控告(投诉) lodge complaints against… 26JP<&%L
对…造成(构成)威胁 form (pose) a threat to… :,"dno7OQ
夺回失去的市场 take back lost market geU-T\1[l
发挥自身优势 give full play to one’s advantages ozH7c_ <
防范和化解金融风险 take precautions against and reduce financial risks 4O_z|K_k|
改善投资环境 improve the environment for investment @3KVYv,q
赶超先进 surpass the advanced `?LQd2p
给…带来积极影响 bring a more positive impact on… ;tTM3W-h
根据市场作出调整 gear ourselves to the market orientation B04%4N.g"X
公证财产 notarize the properties UgDai?b1
和…达成(签订)协议 reach (sign) an agreement with DfwxPt#
和…进一步合作 further cooperation with L;/#D>U(
和…有合作关系 have cooperative ties with TEz)d=
活跃市场 enliven the market cnvxTI<
集中精力把经济建设搞上去 go all out for economic development ^tX+<X
计算出准确的工资水平 figure out an exact salary level m)3?hF)
加快经济发展和结构调整 speed up economic development and restructuring XRXKO>4q
加快竞争步伐 accelerate the competition 2uFaAAT
加快努力 speed up efforts b\NWDH7}
加强风险防范 prepare oneself against possible risks d,[.=Jqv[
加强管理 reinforce the management *}R5=r0
减缓通货紧缩的压力 ease the seriousness of deflation 9qD/q?Hh$
减轻…的负担 reduce (lighten) the burden of (on) XSt5s06TM
减员增效 downsize for efficiency; cut payroll to improve efficiency >"?
HbR9
剪彩 cut the ribbon BF8n: }9U
解除劳动关系 sever labor relation `%;nHQ"
解放生产力 emancipate the productive forces (free the productivity) MbLG8T:y
精简机构 streamline government organs vLR)B@O,2
竟争上岗 compete for the post zk5sAHQ
举报非法行为 disclose any illegal activities ^ L'8:
开辟更多渠道 open more channels 2n
+j.
开发(青睐)中国市场 tap (favor) the Chinese market (bt^L3}a
开拓市场 exploit markets X5 lB],t"=
控制通货膨胀 control inflation (keep inflation under control) ^k &zX!W
扩大贫富差距 widen the gap between the rich and the poor fOiLb.BW
扩大消费市场 expand consumption market AbUU#C7
留职停薪 retain the job but suspend the salary ASY
uZ
面对可能的压力和竞争 face possible pressure and competition /k<*!H]KSg
牟取暴利 seek excessive profits eHK}U+"\
平衡经济(的发展) balance economy )<G>]IP<
取缔非法收入 ban unlawful incomes (illegal earnings) rMxst
让…处于同一起跑线 put… on the same platform and at the same starting point ?I}jsm1)
让位于竞争需要 give way to the need for competition qM3^)U2
申请专利 apply for a patent
:i0xer
实现目标 realize the goal G+4a%?JH
适应…的发展 adapt oneself to the development of 9F0B-aZ
损失惨重 suffer great losses ~B>I?j
缩小不平衡状态 decrease the imbalance i051qpj
缩小…间的距离 narrow the gap between \F,?ptu
提高公务员工资 raise the salaries of civil servants GW'=/
z7
提高管理水平 raise the management level Gcg`Knr
提高居民生活 improve residents’ standard of living }@@1N3nnxV
调整产业结构 adjust the industrial structure ;G!X?(%+
推广科研成果 turn laboratory achievements into commercial (mass) production (commercialize laboratory achievements) l1jS2O(
退还大量钱款 give back an amount of money r&}fn"H!
脱贫致富 cast (shake, throw) off poverty and set out on a road to prosperity IaE};8a8
完善服务 perfect services +<:p`%
为…带来多种经济和社会效益 bring multiple economic and social benefits to… \yb^%$hZ0
为…提供巨大商机 present huge business opportunities GY,@jp|R
吸收游资 absorb idle fund F"hi2@/TI
吸引外商投资 attract foreign investment $f1L<euH
下海 plunge into the commercial sea g%j z,|
陷入困境 land oneself in deep trouble f:7Y
向…投资巨额资金 invest huge amounts of money into "$0f.FO:i
消灭假冒伪劣产品 wipe out fake products wgLS9.
以经济建设为中心 focus on the central task of economic construction -#<,i'
以质量求生存、求发展、求效益 strive for survival, development and efficiency on the basis of quality P%Q
}R
[Q
优胜劣汰 select the superior and eliminate the inferior g?j"d{.9t
优先发展公共运输 give priority to the development of public transportation \_x)E]D
有巨大潜力 have huge potential for
2: pq|eiF
与国际市场接轨 integrate with the world market; become integrated into the global market 68I4 MZK>4
在…建立分公司 set up branches in !}1n?~]`
造成很大压力 pose a big pressure on wk9tJ#}
造成损失 cause a loss to
C&e
增加农业投入 invest more in agriculture _nx|ZJ
占领市场10% occupy (take, account for ) 10 percent of the market 4i~;Ql
招商引资 attract (bid for, invite) investments (from overseas) NPB':r-8
制订…法律 make a law of Qs%f6rL
制定优惠政策 work out favorable policy l*X5<b9
制造假象 create smoke screens to do 2"__jp:(
阻碍…的经济发展 handicap (hamper) the economic development JH)&Ca>S
阻止人才流失 stop the talent flight (brain drain) E&&