加入VIP 上传考博资料 您的流量 增加流量 考博报班 每日签到
   
主题 : 2019年考博英语翻译技巧之数字翻译
级别: 总版主
显示用户信息 
楼主  发表于: 2018-05-25   

2019年考博英语翻译技巧之数字翻译

1)等值翻译: fQ -IM/z  
  Eg. a drop in the ocean kbbHa_;aqV  
  沧海一粟 8wEJyAu2  
  Eg. within a stone's throw K$s{e0 79  
  一箭之遥 $:UD #eh0?  
  Eg. ki11 two birds with one stone 8o).q}>&  
  一箭双雕 y@AUSh;  
  Eg. A fall into the pit, a gain in your wit.. H;DjM;be  
  吃一堑,长一智。 A!uiM*"W  
r Cz,XYV  
  2)不等值翻译: +CXq41g"c  
  Eg. at sixes and sevens V^>< =DNE  
  乱七八糟 g:6 `1C  
  Eg. on second thoughts u?>8`]r  
  再三考虑 7xO~v23oe  
  Eg. by ones and twos n; :C{5  
  两两地,零零落落地 g@>93j=cZU  
  Eg. Two heads are better than one. g0IvcA  
  三个臭皮匠胜过诸葛亮。 NQcg}y  
  Eg. --Can you come down a little? --Sorry, it's one price for all. ^V]IPGV  
  你能便宜一点卖吗?对不起,不二价. M=4b  
  Eg. He had one over the eight after be drank only half bottle of the wine. ,,Ivey!kL  
  他才喝了半瓶酒就醉得七歪八倒了。 Ka%#RNW  
评价一下你浏览此帖子的感受

精彩

感动

搞笑

开心

愤怒

无聊

灌水

  
描述
快速回复

验证问题:
免费考博论坛网址是什么? 正确答案:freekaobo.com
按"Ctrl+Enter"直接提交